Home

Latest Posts

Volunteering for the 2017 floods in Kyushu

For response to the Kyushu flooding disaster that occurred in July 2017:

CRASH Japan is in cooperation with the Kyushu Christian Disaster Relief Center for sending volunteers. Those who want to volunteer in Fukuoka/Oita, please contact the Hita base of Kyushu Christian Disaster Relief Center. (Japanese language ability required.)

Kyushu Christian Disaster Relief Center has established a base in Hita City in Oita Prefecture for the current effort of disaster relief, and they are recruiting volunteers. With Pastor Takesaki of Hita Gospel Christ Church as director, they desire to support Hita, Asakura in Fukuoka, Higashi-Minemura, and other locations that were affected.

To volunteer, go to http://kyusyuchristdrc.wix.com/kumamoto or contact by phone (080-3997-3255) or email (kcdrc.hita@gmail.com).

Note: Although CRASH can support non-Japanese speakers, the Kyushu Center functions in Japanese, so strong conversational Japanese will be required for volunteers. If you cannot speak Japanese but want to help, please consider donating.

Fukuoka flood damage

Preparedness Festival in Shinjuku

On April 30th, the Shinjuku Okubo Street (S.O.S.) Church Disaster Preparedness Network, with support from CRASH Japan, conducted a “Disaster Preparedness Festival”.
CRASH Japan staff member Helen Kwak also gave a seminar entitled “Heart Care for Disaster Victims and Relief Volunteers”.

 

One Year Anniversary of the Kumamoto Earthquake

Today marks the one year anniversary of the Kumamoto Earthquake. Today at Crash Japan’s staff meeting we held a time of prayer for the affected area and the future plans.
Crash Japan will continue to send volunteers, chaplains, and the work of emotional care, various efforts of relief work continue. Please pray, and help us.

From Facebook…

(English follows)

2020年度の計画と予算について、本日理事会、社員総会を開催し、承認しました。現在クラッシュジャパンに常勤スタッフはいませんが、2019年度も各自が自分の仕事を持ちながら、平時の防災啓蒙活動と、災害時の緊急支援活動に従事させて頂きました。
 皆様のご支援、お祈りに心より感謝致します。総会後、フロア内の引越しに、全員で汗をかきました。

The Board of Directors and the General Meeting of Employees today held and approved the plan and budget for the fiscal year of 2020. Currently, there is no full-time staff at Crash Japan, but in 2019, each of them engaged in raising awareness about disaster relief during "peace time" and emergency support activities in the event of a disaster, all while maintaining their other jobs and responsibilities.
CRASH Japan is very grateful for your continued prayers and support. After the general meeting, everyone got in a great workout helping us move and organize!
... See MoreSee Less

2 weeks ago  ·  

View on Facebook

(English follows)

今日は3月11日です。東日本大震災がおきてから9年が経ちます。震災後キリスト教会の繋がりから生まれたネットワークによる追悼記念礼拝やコンサートの催しが今年も計画されていましたが、コロナウィルスの影響により中止となりました。
私たちは、あの未曾有の災害の中を生き、今日まで歩んでいるあの方、この方たちの顔を思いおこしながら祈ります。キリスト教会や団体に繋がり歩んでおられる方々を覚えて祈ります。震災後、ボランティアとして労した何千人もの方々の祝福を祈ります。
今日も平安でありますように。

           代表理事 永井敏夫

Today is March 11th. Nine years have passed since the Great East Japan Earthquake. A network which was born out of the cooperation between christian churches planned to have a commemorative worship service and concert but the gathering was canceled due to the coronavirus.
We live in an unprecedented type of disaster and pray while remembering the faces of those who have are being affected to this day. We remember and pray for those who are connected to Christian churches and organizations. We pray for the blessings of thousands of volunteers who worked after the earthquake.
Peace be with you today.

-Nagai Toshio
Board of Directors Representative
CRASH Japan
... See MoreSee Less

4 weeks ago  ·  

View on Facebook

アメリカ・ミネソタ州から来日中の異文化インターンシップ旅行中の大学生チーム一行をお迎えし、活動紹介と交流の時を持ちました。Students and professors from University of Northwestern visited CRASH Office, and we had a great fellowship today. This is a part of their Intercultural Internship experience, and they have travelled several countries for 62 days. ... See MoreSee Less

1 month ago  ·  

View on Facebook